【德语口语】Die sind aber geldgeil! 真黑!

Die sind aber geldgeil! 真黑!

(1) A: Für so eine kleine Wohnung verlangen sie 1000 Yuan.
这么小的房子他们就要1000元。
B: Die sind aber geldgeil!
真黑!

(2) A: Die sind aber geldgeil! Eine Fußmassage kostet schon 80 Yuan.
真黑! 足疗一次就要80元。
B: Es gibt genügend reiche Leute.
有钱人多着呢。

(3) A: Unter 5000 Yuan wird es nicht verkauft.
低於5000元不卖。
B: Die sind aber geldgeil! Es ist höchstens 2500 Yuan wert.
真黑! 最多值2500元。
A: Es ist aber aus Taiwan.
这是从台湾进来的。

【词汇学习】
verlangen
Ⅰ Vt.
① 要,要求,需要,请求,要求出示
Diese Arbeit verlangt viel Geduld.
这项工作要求很大的耐心。

② 盼望,渴望
Er verlangte nach einem Menschen, dem er sich anvertrauen konnte.
他渴望有一个能够跟他推心置腹讲话的人。

③ 要求同...说话
Herr X, Sie werden am Telephon verlangt.
某先生,请您听电话。


Ⅱ Vi.
渴望,盼望,要求
Er verlangt nach dir.
他渴望着你来。


Ⅲ verlangend (P.Ⅰ)
渴望的,热切的,充满期望地

Ⅳ Verlangen n. -s,-
①要求
Der Ausweis ist auf Verlangen vorzuzeigen.
按要求应出示证件。

②渴望,盼望,渴念,热望
Er hatte ein großes Verlangen danach, sie wiederzusehen.
他非常渴望再见到她。


verlangende Blicke auf etw. werfen
向某事投以热切的目光

1.Er hat ein unwiderstehliches Verlangen nach Geld.

他对金钱有不可遏制的欲望。

2.Seine Mutter verlangt nach dir.

你母亲盼望你来。

3.Diese Arbeit verlangt viel Geduld.

这项工作要求很大的耐心。


genügen
Vi
① (物作主语)足够,足以
etw. genügt (j-m) (für / zu etw.)

Ich habe nur 10 Mark dabei - genügt das?
我身上只有10马克。够么?

Bei diesem Wetter genügt eine Strickjacke nicht, nimm lieber den Mantel!
在这种天气一件毛线外套是不够的,最好带上大衣。

Genügt dir eine Stunde zum Einkaufen / für den Einkauf?
一小时你买东西够了么?

② 满足,符合
etw.(Dat) genügen

Der Schüler hat den Anforderungen nicht genügt, er muss die Klasse wiederholen.
这个学生不符合要求,他不得不留级。